ابحث في عرب 48

نتائج البحث عن "ترجمان"

ابحث في

فئة

تصنيف حسب

بحث متقدم

ابحث في

فئة

تصنيف حسب

نتائج البحث عن "ترجمان"

عدالة تطالب المؤسسات الصحية بتوفير ترجمة للخدمات الطبية الى العربية

عدالة تطالب المؤسسات الصحية بتوفير ترجمة للخدمات الطبية الى العربية

المؤسسات الصحيّة لا تلتزم بتعليمات الوزارة بشأن ترجمة الخدمات الطبية. نساء ومسنّين من العرب، الأثيوبيين، والمتحدثين باللغة الروسيّة، لا يعرفون اللغة ا...

17-04-2013

في رسالة إلى المستشفات والمؤسسات الصحية الإسرائيلية: احتجاج على غياب الترجمة

في رسالة إلى المستشفات والمؤسسات الصحية الإسرائيلية: احتجاج على غياب الترجمة

المؤسسات الصحيّة لا تلتزم بتعليمات الوزارة بشأن ترجمة الخدمات الطبية. نساء ومسنّين من العرب، الأثيوبيين، والمتحدثين باللغة الروسيّة، لا يعرفون اللغة ا...

17-04-2013

ترجمة لمخطط منطقة E1: المصادقة على بناء 1500 وحدة استيطانية في "رمات شلومو"

ترجمة لمخطط منطقة E1: المصادقة على بناء 1500 وحدة استيطانية في "رمات شلومو"

مخطط لبناء 1500 وحدة استيطانية في الحي الإستيطاني "رمات شلومو"، الواقع شمالي القدس وذلك ضمن المخطط الذي أقرته الحكومة الاسرائيلية مؤخرا والقاضي ببناء...

17-12-2012

مكتبة الإسكندرية تشارك في إنشاء وترجمة "موسوعة الحياة" العالمية

مكتبة الإسكندرية تشارك في إنشاء وترجمة "موسوعة الحياة" العالمية

أعلنت مكتبة الإسكندرية، الأربعاء الماضي، أنها تشارك في "موسوعة الحياة" التي تجاوز حجمها المليون صفحة، وتضم معلومات وصورا توثق الأنواع المختلفة للكائنا...

17-08-2012

الترجمة الكثيفة تجمع وتحلل لغة الثورة المصرية ونكاتها

الترجمة الكثيفة تجمع وتحلل لغة الثورة المصرية ونكاتها

استلهم طلاب مادة "ترجمة الثورة" بالجامعة الأميركية بالقاهرة، المادة الثقافية غير المسبوقة التي بزغت عن الثورة المصرية، خاصة داخل ميدان التحرير، ليألفو...

05-08-2012

جديد الطيب غنايم: ترجمة "شروط مسبقة" لمحمد أغواني ويوناتان كوندا

جديد الطيب غنايم: ترجمة "شروط مسبقة" لمحمد أغواني ويوناتان كوندا

صدر حديثا عن مجلة "مطعان" العبرية، ترجمة أشعار "شروط مسبقة" (2012) عن العبرية، للشاعرين اليافيين محمد أغواني ويوناتان كوندا، بترجمة الشاعر والمترجم ا...

26-06-2012

جديد "كلمة" للترجمة: "الكاتب والآخر" لكارلوس ليسكانو

جديد "كلمة" للترجمة: "الكاتب والآخر" لكارلوس ليسكانو

أصدر مشروع "كلمة" للترجمة التابع لهيئة أبو ظبي للسياحة والثقافة الترجمة العربية، كتاب "الكاتب والآخر"، لأحد أبرز أدباء الأوروغواي، كارلوس ليسكانو، وقد...

30-05-2012

فيلم "آلام المسيح" للمخرج ميل جبسون مع ترجمة للعربية

فيلم "آلام المسيح" للمخرج ميل جبسون مع ترجمة للعربية

فيلم "آلام المسيح" للمخرج ميل جبسون مع ترجمة للعربية

07-04-2012

"ثنائيات ثقافية": الترجمة جسرًا للقاء الثّقافات

"ثنائيات ثقافية": الترجمة جسرًا للقاء الثّقافات

صدر عن "مركز أوغاريت الثقافي" في مدينة رام الله، الذي يهتمّ بنشر الأدب الفلسطيني، كما يهتم بترجمة الأدب العالمي، كتاب جديد بعنوان "ثنائيات ثقافية"، يض...

14-12-2011

مرآة تمضغ أزرار ثوبي مختارات شعرية لشاعرات من العالم  ترجمة محمد حلمي الريشة وماسة محمد الريشة

مرآة تمضغ أزرار ثوبي مختارات شعرية لشاعرات من العالم ترجمة محمد حلمي الريشة وماسة محمد الريشة

مرآة تمضغ أزرار ثوبي مختارات شعرية لشاعرات من العالم ترجمة محمد حلمي الريشة وماسة محمد الريشة

16-11-2011

في مهرجان لوشيرا: أكرم مسلّم يوقع الترجمة الإيطالية لروايته "سيرة العقرب"

في مهرجان لوشيرا: أكرم مسلّم يوقع الترجمة الإيطالية لروايته "سيرة العقرب"

استضاف مهرجان لوشيرا لآداب المتوسط في دورته السابعة الكاتب أكرم مسلّم في حفل توقيع للترجمة الإيطالية لروايته "سيرة العقرب الذي يتصبّب عرقاً"، والتي صد...

12-10-2011

كوّة نورٍ كانت هناك الشاعرة العبرية داليا رافيكوفيتش  /ترجمة وتقديم أنوار سرحان.

كوّة نورٍ كانت هناك الشاعرة العبرية داليا رافيكوفيتش /ترجمة وتقديم أنوار سرحان.

لم تكن داليا رافيكوفيتش شاعرةً مميّزةً ببساطتها وعمقها، فحسب، إلا أنّها تميّزت كصوتٍ إنسانيٍّ متجاوزٍ للانتماءات الضيّقةٍ ساعٍ للتسامي نحو الإنسانية ا...

30-04-2011

مجلة ثقافية مصرية تصدر ترجمة عربية لكتاب بوذا

مجلة ثقافية مصرية تصدر ترجمة عربية لكتاب بوذا

في حين يتصاعد العنف في أكثر من منطقة بالعالم تأتي ترجمة كتاب بوذا أو تعاليمه لتمنح القارئ كثيرا من الصفاء النفسي والتسامح والحكمة والزهد الذي يرتقي با...

04-01-2011

الجمعية الدولية للمترجمين العرب تطلق مشروع ترجمة الأدب العربي إلى لغات العالم

الجمعية الدولية للمترجمين العرب تطلق مشروع ترجمة الأدب العربي إلى لغات العالم

-

31-10-2010

إسرائيل والترجمة الفورية لاستئناف المفاوضات../ راسم عبيدات*

إسرائيل والترجمة الفورية لاستئناف المفاوضات../ راسم عبيدات*

31-10-2010

قصائد مختارة من الشعر الصيني  /  إعداد وترجمة منير مزيد

قصائد مختارة من الشعر الصيني / إعداد وترجمة منير مزيد

31-10-2010

جمعية المترجمين العرب تكرم العاملين في حقل الترجمة واللغة

جمعية المترجمين العرب تكرم العاملين في حقل الترجمة واللغة

-

31-10-2010

وزير العمل والرفاة الاجتماعي في اسرائيل يزعم: لا يمكن تطبيق قرار المحكمة العليا بشأن ترجمة مستندات مؤسسة التأمين الوطني الى اللغة العربية

وزير العمل والرفاة الاجتماعي في اسرائيل يزعم: لا يمكن تطبيق قرار المحكمة العليا بشأن ترجمة مستندات مؤسسة التأمين الوطني الى اللغة العربية

الوزير بنيزري يدعي ان السبب يرجع الى شحة الميزانيات وعدم وجود مصادر تمويل لتطبيق القرار ويطالب الحكومة اتخاذ قرار جوهري بهذا الشأن لأن قرار المحكمة ال...

31-10-2010

إصدار ترجمة عبرية جديدة للقرآن الكريم هي الرابعة من نوعها

إصدار ترجمة عبرية جديدة للقرآن الكريم هي الرابعة من نوعها

-

31-10-2010

لجنة التربية والتعليم تقر طلب النائبة زعبي ببحث مشكلة ترجمة امتحانات "البجروت" في الفيزياء والرياضيات إلى اللغة العربية..

لجنة التربية والتعليم تقر طلب النائبة زعبي ببحث مشكلة ترجمة امتحانات "البجروت" في الفيزياء والرياضيات إلى اللغة العربية..

النائبة حنين زعبي: المشكلة لا تكمن فقط في الأخطاء الواردة، إنما وبالأساس في شعور الطالب بعدم الثقة والإحباط بالإضافة إلى إضاعة الوقت، مما يؤثر على الإ...

31-10-2010